Death Takes Me

Death Takes Me

A Novel

About the Book

From the Pulitzer Prize-winning author of Liliana's Invincible Summer, a dreamlike, genre-defying novel about a professor and detective seeking justice in a world suffused with gendered violence.

A city is always a cemetery.

A professor named Cristina Rivera Garza stumbles upon the corpse of a mutilated man in a dark alley and reports it to the police. When shown a crime scene photo, she finds a stark warning written in tiny print with coral nail polish on the brick wall beside the body: “Beware of me, my love / beware of the silent woman in the desert.”

The professor becomes the first informant on the case, which is led by a detective newly obsessed with poetry and trailed by a long list of failures. But what has the professor really seen? As the bodies of more castrated men are found alongside lines of verse, the detective tries to decipher the meaning of the poems to put a stop to the violence spreading throughout the city.

Originally written in Spanish, where the word “victim” is always feminine, Death Takes Me is a thrilling masterpiece of literary fiction that flips the traditional crime narrative of gendered violence on its head. As sharp as the cuts on the bodies of the victims, it unfolds with the charged logic of a dream, moving from the police station to the professor’s classroom and through the slippery worlds of Latin American poetry and art in an imaginative exploration of the unstable terrains of desire and sexuality.
Read more
Close

Praise for Death Takes Me

Praise for Death Takes Me

Death Takes Me puts a subversive twist on the traditional serial killer story.”Time, “Most Anticipated Books of 2025”

“[An] unforgettable literary puzzle . . . seamlessly conveyed in Rivera Garza’s incisive and poetic style. Life and literature become one in this singular achievement.”Publishers Weekly, starred review

Praise for Cristina Rivera Garza

“Cristina Rivera Garza is a writer of startling luminosity.”—Idra Novey, author of Those Who Knew

“One of the most fiercely original literary voices from Latin America.”—Ignacio M. Saìnchez Prado, Los Angeles Review of Books

“Cristina Rivera Garza is an explosive writer yet to be fully accounted for in English. She is an insubordinate stylist, a skilled creator of atmospheric and haunting language.”—Lina Meruane, author of Seeing Red

“To read Rivera Garza’s work is to experience a visceral relationship with the written word.”—Sightlines

“Cristina Rivera Garza does not respect what is expected of a writer, of a novel, of language. She is an agitator.”—Yuri Herrera, author of Kingdom Cons

“In writing about Mexican violence, misogyny, natural disasters, pandemics, art and literature, resistance, about Mexican women, US Latinx, and about herself, Cristina Rivera Garza writes about the universal conditions of our world today. She does so with prose unmatched for its sharp intelligence, poetry, clarity, empathy, liveliness, passion. She is a genius, ‘our’ necessary voice.”—Francisco Goldman, author of The Interior Circuit: A Mexico City Chronicle
Read more
Close

About the Author

Cristina Rivera Garza
Cristina Rivera Garza is the award-winning author of The Taiga Syndrome, The Iliac Crest, among many other books. Her memoir, Liliana’s Invincible Summer, won the Pulitzer Prize and was a finalist for the National Book Award. A recipient of the MacArthur Fellowship and the Sor Juana Inés de la Cruz Prize, Rivera Garza is the Hugh Roy and Lillie Cranz Cullen Distinguished Chair and director of the PhD program in creative writing in Spanish at the University of Houston. More by Cristina Rivera Garza
Decorative Carat

About the Author

Robin Myers
Robin Myers is a poet and translator. Her translations include Andrés Neuman’s Bariloche, Claudia Peña Claros’s The Trees, Isabel Zapata’s In Vitro, Eliana Hernández-Pachón’s The Brush, and Cristina Rivera Garza’s The Restless Dead: Necrowriting and Disappropriation. More by Robin Myers
Decorative Carat

About the Author

Sarah Booker
Sarah Booker is a teacher and literary translator. Her translations include novels by Mónica Ojeda, Cristina Rivera Garza, and Gabriela Ponce. She is also an associate editor with Southwest Review. More by Sarah Booker
Decorative Carat

By clicking submit, I acknowledge that I have read and agree to Penguin Random House's Privacy Policy and Terms of Use and understand that Penguin Random House collects certain categories of personal information for the purposes listed in that policy, discloses, sells, or shares certain personal information and retains personal information in accordance with the policy. You can opt-out of the sale or sharing of personal information anytime.

Random House Publishing Group